Jump to start of page content
Scottish Arts Council - Link to home page

 
advanced search

Home*Arts in Scotland*Scots*Poem of the month
Home
Arts in Scotland
Showcase
What's on
International
Latest news
Information
Professional
16 24 explore
Jobs
Funding
About us
Contact us
Web help
Site map

 Scots Poem

Language

Hands unloading: Bekkie  Blance  Jarvis  Maujenes  Questatch  Haragold  Fubbister

There as many words here
as trees.
They mak the skyline hard tae read, mak hid
hard tae mind whar yur fae.

The gutter girls, I mind the skirl o their
tongues, cuttan
under yur ear, hittan bone lik
their knives, here then gone.

Dutchmen at Login’s Inn, cheeks
lik cheeses, a creamy, curdled
thickness in the mooth, words
pigtail – blond.

Du’ll no be gluffd by a peerie scaur,
the Lerookman said. Are you French,
said the Grimsbyman, openan his throat fur the burn.

That wis nothin! On this shore
the black folk speak Orkney, the bosses
talk business, the Frenchies sing love while
they’re paddlin,
the servants hing ower
a window, a stove or a
fish hole
an yarn aboot hom.
They’re missan the language that sits at the fire,
axs if the kettle is on.

Morag MacInnes, from Alias Isobel: an Orkney narrative (Orkney: Hansel Cooperative Press, 2008)

Poem supplied courtesy of the Scottish Poetry Library
 

Note on the origins of the poem

This poem is inspired by the mixter maxter of voices any H B C worker encountered in the 1800s at York Bay or indeed any of the  Canadian Trading Posts. Though there were many Orknies, as they were called, there were also a hundred other voices - including the Cree. For Isobel Gunn, the heroine of this poetry sequence, the dislocation was a double one, because she was posing as a man; so she had to learn to accommodate more than just new dialects.

About the Poet

 

 

Morag MacInnes is an Orcadian writer, lecturer and community artist. She has lived in Shetland, Germany and Lincolnshire, but is now back home investigating new voices and concerns on the islands. Her short stories have been published in a number of collections, including the Asham Award winners' publication Shoefly Baby (2005). Her poem Aqui Vive un Pinctor appeared in the first Wigtown Poetry Collection. She is the author of Alias Isobel, a poetry sequence about Isobel Gunn, first white woman to work in Northwest Canada, published by Hansel Cooperative Press 2008.

Edinburgh International Book Festival engaging young minds. Photo: Pascal Saez
Books on table; Photo: Rebecca Moyce
Books on shelf; Photo: Rebecca Moyce
Reading in bus shelter; Photo: Rebecca Moyce
A Books for Babies event. Photo: Natasha Grumelova
See also
* Scots Poems Archive
* Scots word of the month
* Scots links
* Literature poem of the month
 
top of page print this page - opens in new window send to a friend  
Awarding funds from The National Lottery

© Scottish Arts Council. All rights reserved. Terms & conditions | Accessibility information